Translation of "i wear" in Italian


How to use "i wear" in sentences:

We will discuss the succession after I wear the crown.
Discuteremo della mia successione dopo che avrò ottenuto la corona.
Sometimes I'm not sure why I wear a mask with you.
A volte non sono sicuro del perche' indosso una maschera con te.
I wear the chain I forged in life.
Trascino la catena che ho forgiato in vita.
Mom says when I wear this badge, you're supposed to treat me like a man of the law.
Mamma dice che se ho il distintivo devi trattarmi da rappresentante della legge.
I wear all this Italian shit because underneath, I still feel like the Bronx.
Mi vesto con questa merda italiana perché sotto sono ancora del Bronx.
I wear on-the-edge clothing and hip stuff.
Indosso vestiti da sballo e roba moderna. - Aspetta un po'...
When you sign with Nike, remember I wear size six and a half.
Quando firmerai per la Nike ricordati che porto il 39.
I never bother to wash new clothes before I wear them.
Non mi prendo mai il disturbo di lavare i nuovi vestiti prima di metterli.
Do you think I wear this wig to keep my head warm?
O pensi che porti la parrucca per scaldarmi la testa?
I'm sorry, it's these soft shoes I wear for my back.
Mi dispiace. Sono queste scarpe leggere che indosso per la schiena.
I wear them all the time.
Io le ho. - Le porto sempre.
But when I was wearing your dad's pants I realized that if I wear pants that are a little too small it might encourage me to lose weight.
Ma quando mi sono messo i pantaloni di tuo padre ho capito che se mi metto dei pantaloni un po' stretti potrei sentirmi motivato a perdere peso.
So, it's whether I wear this little tease or give them a night they'll really remember.
Percio', o mi metto questa cosina qui... oppure gli do' una serata che si ricorderanno sul serio.
Oh, but where would I wear a Fendi bag?
Oh, ma dove potrei indossare una borsa di Fendi?
I can't breathe when I wear masks, neither.
Neanch'io riesco a respirare quando indosso le maschere.
I require the sweater I wear as a scarf.
Maman, s'il vous plait, Ia maglietta della salute.
Can I wear my official hat to your race next Saturday?
Posso indossare il cappello ufficiale alla tua gara di sabato?
My daughter gave me this the last time I saw her, and she said nothing bad would ever happen to me as long as I wear it.
Mia figlia... mi ha dato questo l'ultima volta che l'ho vista... e mi ha detto che non mi sarebbe mai successo niente di male fino a quando l'avessi portato.
I wear a mask and beat on people.
Indosso una maschera e meno la gente.
I wear them every day to remember him.
Li porto tutti i giorni, per ricordarmi di lui.
And if I wear that thing, you're gonna have to call me Cameltoe.
Se mettessi quel coso, dovresti chiamarmi Zoccolo di Cammello.
That's why I wear shoes to bed.
Per questo tengo le scarpe quando vado a letto.
Well, all I wear, I've sewn and designed myself.
Be', tutto quello che indosso, l'ho disegnato e cucito io stessa.
I wear them because they make my toes feel... like 10 friends on a camping trip.
Li porto perchè fanno sentire le mie dita dei piedi... come 10 amici in gita in campeggio.
It's not formal, obviously, it's a train station, but do I wear a sport coat, or coat and tie...
Non e' formale, ovviamente, e' una stazione ferroviaria, ma metto una giacca sportiva o giacca e cravatta...
Actually, you should come over sometime, because I got these insoles this guy sold me and I wear 'em in my shoes and I don't get tired in school or anything.
In realta', dovresti venire qualche volta, perche' ho preso queste solette da questo tizio che me le ha vendute e le indosso nelle mie scarpe e a scuola o in giro, non mi stanco.
I wear this bracelet, forged of the steel of their shields, as a constant reminder of my vow to avenge them.
Io indosso questo braccialetto, forgiato dall'acciaio dei loro scudi, in costante memento del mio voto di vendicarli.
Ted, beneath this lustrous mane, I wear the horns of a cuckold.
Ted, dietro questa criniera splendente, indosso le corna del tradimento.
I wear it all the time.
Me lo regalo' Zane, lo portavo sempre.
I wear them for a half hour every night.
Io le tengo per mezz'ora ogni sera.
I wear it as a reminder... a reminder that you're all killers.
Lo indosso come monito... che mi ricorda che siete tutti degli assassini.
What if I don't want people to know that I wear a hearing aid?
Cosa succede se non voglio che le persone sappiano che indosso un apparecchio acustico?
So as a patriot, I felt it was important to -- I wear all the earplugs and the earphones, and it's really improved my life in a surprising and unexpected way.
E io, patriotticamente, ritenevo che fosse importante -- indosso tappi per le orecchie, e cuffie, che hanno veramente migliorato la mia vita in modo sorprendente ed inaspettato.
Also, it makes me feel a bit uncomfortable, that people assume I represent something genuinely Indian when I wear it, because that's not how I feel.
Inoltre, mi fa sentire un po' a disagio che la gente presuma che io rappresenti qualcosa di veramente indiano quando lo indosso, perché non è così che mi sento.
2.3313150405884s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?